Libros de Antigüedades y ArqueologíaLibros de Religión y Espiritualidad

Libro: Biblia de Jerusalén letra grande de Desclée de Brouwer

La Biblia de Jerusalén es una de las traducciones de la Biblia al español más respetadas y reconocidas. Esto se debe a su alta erudición y su precisión en la traducción de los textos originales. Está disponible en diferentes formatos y tamaños, pero en esta ocasión este libro sagrado se presenta en letra grande.

¿Qué es la Biblia de Jerusalén?

La Biblia de Jerusalén es una traducción de la palabra de Dios al idioma español. Fue publicada originalmente en francés en 1956 y en español en 1967.

El libro traduce literalmente los idiomas originales y se centra en la comprensión del texto tal como está escrito en su contexto histórico y cultural. Por lo tanto, es una traducción ideal para aquellos lectores que desean profundizar en su estudio bíblico y adquirir una mejor comprensión de la Palabra de Dios.

Además, la Biblia de Jerusalén es una biblia para el estudio, por eso, incluye diversos recursos, por ejemplo, como notas explicativas al pie, mapas y más. Todo esto para que los estudiantes puedan comprender mejor lo que significa cada texto que leen junto con su contexto.

Características de la Biblia de Jerusalén

Estas son las características más importantes de esta traducción bíblica:

  • Basada en textos originales en hebreo, arameo y griego.
  • Introducciones antes de cada libro para entender mejor el contexto en el que fueron escritos.
  • Textos similares en los márgenes para comprender mejor cada cita o ampliarla.
  • Notas al pie con el propósito de aclarar términos.
  • Mapas que permiten situarse en el contexto geográfico de los relatos históricos.
Quizás te interese:  Libro: Mensajeros del alba de Barbara Marciniak

Estructura de la Biblia de Jerusalén

La Biblia de Jerusalén está formada por los 73 libros que están en la Biblia Católica, los cuales están divididos en el Antiguo Testamento y el Nuevo Testamento.

El Antiguo Testamento tiene 46 libros que se dividen en cuatro secciones:

La Ley:

  • Génesis
  • Éxodo
  • Levítico
  • Números
  • Deuteronomio

La historia:

  • Josué
  • Jueces
  • Rut
  • 1 y 2 Samuel
  • 1 y 2 Reyes
  • 1 y 2 Crónicas
  • Esdras
  • Nehemías
  • Tobías
  • Judit
  • Ester
  • Macabeos

La poesía:

  • Job
  • Salmos
  • Proverbios
  • Eclesiastés
  • Cantar de los Cantares

La profecía:

  • Isaías
  • Jeremías
  • Lamentaciones
  • Baruc
  • Ezequiel
  • Daniel
  • Oseas
  • Joel
  • Amós
  • Abdías
  • Jonás
  • Miqueas
  • Nahún
  • Habacuc
  • Sofonías
  • Ageo Zacarías
  • Malaquías

A su vez, el Nuevo Testamento se compone de 27 libros que se enfocan en la vida, ministerio, muerte y resurrección de Jesucristo, así como en la fundación y expansión de la iglesia cristiana.

Los 27 libros están divididos en cuatro secciones:

Los evangelios:

  • Mateo
  • Marcos
  • Lucas
  • Juan

La historia:

  • Hechos de los Apóstoles

Las cartas:

  • Romanos
  • 1 y 2 Corintios
  • Gálatas
  • Efesios
  • Filipenses
  • Colosenses
  • 1 y 2 Tesalonicenses
  • 1 y 2 Timoteo
  • Tito
  • Filemón
  • Hebreos
  • Santiago
  • 1 y 2 Pedro
  • 1, 2 y 3 Juan
  • Judas

El Apocalipsis

Análisis de la Biblia de Jerusalén

La Biblia de Jerusalén es una traducción bíblica ideal para las personas que quieren estudiar y profundizar en la Palabra de Dios. Hace énfasis en la traducción literal y la comprensión del contexto en cada pasaje y esto hace que sea una herramienta valiosa para aquellos que buscan una comprensión más profunda de la Biblia.

Además, sus funciones útiles y su diseño bien pensado convierten esta biblia en una opción atractiva para los que desean tener un libro estéticamente agradable en su biblioteca.

Quizás te interese:  Libro: Corpus Hermeticum de Hermes Trismegisto

Historia de la Biblia de Jerusalén

La versión original en francés fue publicada en 1956 por la Escuela Francesa de Biblia y Arqueología de Jerusalén, una institución católica fundada en 1890 y especializada en investigación, enseñanza y arqueología bíblica.

Esta biblia fue traducida por un grupo de eruditos y traductores de esta organización, basándose en los textos originales en hebreo, arameo y griego. En 1967 se publicó por primera vez una traducción al español basada en la traducción original al francés.

¿Por qué la Biblia de Jerusalén en letra grande?

La Biblia de Jerusalén en letra grande es una excelente opción para aquellas personas que buscan una edición fácil de leer y entender, que les permita estudiar la palabra de Dios y comprenderla mejor.

La letra grande de esta Biblia es una gran ventaja para las personas con discapacidad visual o que prefieren una letra más grande y fácil de leer. Además, está impresa en papel de alta calidad, lo que asegura una lectura cómoda y una larga vida del libro.

Encuentra el libro en este enlace: https://www.amazon.com.mx/Biblia-Jerusalen-Ed-Letra-Grande/dp/8433014080/

¿Te ha resultado útil este post ?

Related Articles

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Back to top button