No hay mejor lugar donde experimentar lo erótico, lo romántico, lo pasional, que en la habitación. Pero, aunque sepamos esto, muchas personas se cohíben de vivirlo y sentirlo a plenitud.
El libro “La rinoceronta en el cuarto” de Svetlana Garza, es más bien un poemario, donde se plasma en versos bien escritos, el erotismo de cuarto en todo su esplendor, sin caer en la vulgaridad y lo obsceno. Intenta describir el sentimiento real de la mujer no solo en el acto sexual, sino también en la relación de pareja.
Introducción
La autora desde el inicio de su poemario deja en claro a qué se refiere con el nombre de su obra. Se trata de un “elefante” frágil, torpe, que se hace cada vez más grande e incómodo. Un animal que al intentar desconocerlo crece en silencio y que nos acecha.
Este animal puede ser también un tigre, cualquier animal salvaje enorme que pueda poner en peligro nuestra existencia. Este animal, sea de la especie que sea, tiene un nombre, se llama “miedo”.
Y como señalamos anteriormente, el temor no tiene que ser parte solo del encuentro sexual, Garza demuestra a lo largo de su libro, que este se encuentra en el desamor, la decepción, en lo bueno y lo malo que viven las parejas.
Un vistazo al contenido de la obra
“La rinoceronta en el cuarto” es un compendio de múltiples poemas dirigidos en esencia para la mujer. Estos describen a la perfección las diversas etapas de la vida en pareja y de eventos complejos que en ocasiones llegan a ella. Entre los poemas más destacados de la obra podemos mencionar dos.
Marte y los meteoros
Uno de los poemas más interesantes de esta obra literaria es “Funeral de un planeta”, el cual hace alusión a Marte, que acostumbrado a recibir golpes, de someterse al frío y al calor intenso, de ser maltratado una y otra vez sin descanso, parece no importarle, peor aún, parece no molestarle.
Marte, es en sí, la mujer que calla, aguanta, que se habituó a vivir lo negativo de la vida, mientras que el meteoro puede asociarse al hombre, que no la cuida, no la protege y hace con ella lo que él desea.
Sin embargo, lo importante del poema no es simbolizar a ambos géneros, lo que busca Svetlana Garza con sus palabras es despertar a la mujer que descuidó su propia vida, y no quiere liberarse para de nuevo entregarse por miedo a sufrir una nueva decepción.
Los demonios
Así como el poemario aborda las relaciones interpersonales, también trata los problemas internos, físicos y mentales, que vive todo ser humano, especialmente la mujer. Una muestra de ello es su corto poema “Casa llena”.
Los versos que componen este poema hacen mención principalmente a los pensamientos negativos y las situaciones incómodas que nos llenan la cabeza de stress e incertidumbre de manera cotidiana.
La autora deja en claro que no hace falta un hombre que ayude a solucionar ninguno de los problemas de la mujer, pero tampoco es necesario que el hombre se convierta en un obstáculo para ella.
Sobre la escritora
Svetlana Garza es de origen mexicana, aunque también tiene raíces rusas. Cursó estudios de pregrado en el área de Lengua y Literatura Modernas Inglesas en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México, y hace unos años, hizo parte de la Maestría sobre Literatura Comparada dentro de la misma casa de estudios.
La riqueza de su vocabulario, la manera de entrelazar las palabras, y la forma única de expresar sus versos y oraciones se deben a su faceta como traductóloga y traductora de libros en inglés, como por ejemplo: “Entre actos” de Virginia Woolf, “La venganza del Saguaro” de Tom Miller, entre otros.
Sus obras han sido publicadas no solo en formato de libro físico y digital, sino también en diferentes revistas independientes, e hizo parte del libro colectivo “Fantasías desanimadas” y de la antología “Silueta: narrativa y poesía”.
Obras literarias de Svetlana Garza
Además del poemario “La rinoceronta en el cuarto” publicado por la Editorial Lenguaraz, Garza creó otro poemario conocido como “Narcizos”, el cual fue editado y publicado por la Editorial Literal.
En los últimos años, ha compaginado su trabajo de escritora con su labor como traductora de la Editorial Trilce y de la compañía teatral “Teatro línea de sombra”. Es importante destacar además su rol como fundadora y miembro activo del “Consejo Editorial de la revista Síncope”.